ညီေလး ဖတ္ဖို႕ (၆) …… ဘာသာျပန္စာအုပ္အခ်ိဳ႕ အေၾကာင္း

ညီေလး ေရ……….

သာမန္၀တၳဳတို၊၀တၳဳရွည္၊ေဆာင္းပါးေတြကိုေတာင္ အဖတ္နည္းတဲ႕ မင္း အတြက္ ဘာသာျပန္စာအုပ္ေတြကို မထိျဖစ္မွာ ေသခ်ာပါတယ္။ဘာသာျပန္စာအုပ္အမ်ားစု က ရွည္တယ္။မွတ္စရာ နာမည္ေတြမ်ားတယ္.. :)။ေနာက္ျပီး ကိုယ္နဲ႕ မရင္းႏွီးေသးတဲ႕ေနရာေတြ၊စရိုက္သဘာ၀ေတြကို ဖြဲ႕ႏြဲ႕ျပီးေရးထားတဲ႕အတြက္ ဖတ္ဖို႕ အရမ္းပ်င္းပါတယ္။ကိုကို လည္း ဘာသာျပန္စာအုပ္ေတြ ဖတ္ရမွာ ေၾကာက္ခဲ႕ဘူးတယ္ကြ။ကိုကုိ ဘာသာျပန္ေတြကို ဖတ္ရမွာလန္႕ခဲ႕ေပမယ္႕ ဘာသာျပန္စာအုပ္ ဆိုတာကိုေတာ႕ (၃) တန္း အရြယ္မွ စျပီး ထိေတြ႕ခြင္႕ရခဲ႕ပါတယ္။

မင္း မယံုၾကည္ေလာက္ဘူး ထင္တယ္။မယံုရင္ ေမေမ႕ဆီ သြားေမးဖို႕ အၾကံျပဳခ်င္ပါတယ္။ဘာေၾကာင္႕လဲဆိုေတာ႕ (၃) တန္းအရြယ္ကေလးတစ္ေယာက္က ဘာသာျပန္စာအုပ္ထဲက စကားလံုးအခ်ိဳ႕ကို သံုးျပီး လူၾကီးေတြေရွ႕မွာ စကားၾကီးစကားက်ယ္ ေျပာခဲ႕တာကို ေမေမ အခုထိ ရယ္စရာအျဖစ္ ျပန္ေျပာျပတတ္လို႕ပါ။ကုိကို  ဖတ္ခဲ႕တဲ႕ဘာသာျပန္စာအုပ္က ဆရာထိန္လင္း ဘာသာျပန္တဲ႕ “ေပၚလီယာနာ” စာအုပ္ပါ။(၃) တန္းအရြယ္ဆိုေတာ႕ ဖတ္သာ ဖတ္တယ္ ဘာမွနားမလည္ဘူး။ဒါေပမယ္႕ ကိုကို တစ္ခုေတာ႕သိတယ္။ေပၚလီယာနာ ဆိုတဲ႕ေကာင္မေလးက အရာရာတိုင္းကို ၀မ္းသာစရာအျဖစ္ ေျပာင္းလဲပစ္ႏိုင္တယ္ဆိုတာေပါ႕။ကိုကို သိတဲ႕အဲဒီအခ်က္ကို ပိုင္ပုိင္ႏိုင္ႏိုင္ပဲ လက္ေတြ႕အသံုးခ်ခဲ႕ပါတယ္။မင္း မွတ္မိအုန္းမလားေတာ႕မသိဘူး။ကိုကိုတို႕ မံုရြာ GTI ေက်ာင္း၀င္းထဲမွာေနတုန္းက ေဘးအိမ္က ေကာင္မေလး – မမျဖိဳးျဖိဳး လို႕မင္းေခၚတဲ႕ အမေလ။ကိုကို နဲ႕ရြယ္တူ။

(၃) တန္း လူရည္ခၽြန္စာေမးပြဲမွာ အဲဒီျဖိဳးျဖိဳးက ဒုတိယ။ေနာက္ထပ္ ပြင္႕ျဖဴေအာင္ ဆိုတဲ႕ ေကာင္မေလးက ပထမ။ကိုကုိ က တတိယေပါ႕။ဆရာမ က ပ၊ဒု၊တ ကို ဒိုင္းဆုေလးေတြ ဆုေပးပြဲမွာ ခ်ီးျမွင္႕တယ္။ကိုကုိ က တတိယဆိုေတာ႕ ဒိုင္းဆု သံုးခု ထဲမွာ ကိုကို႕ဒိုင္း ေလးက အေသးဆံုးေပါ႕။ဒါေပမယ္႕ အဲဒီဒိုင္းဆုေသးေသးေလးကို ေျမွာက္ျပီး တစ္ေက်ာင္းလံုးကို ကိုကုိ ပတ္ေျပးတယ္။ေတြ႕တဲ႕သူငယ္ခ်င္းတိုင္းကိုလည္း “ငါ႕လို ဒိုင္းဆုရရဲ႕လား” လို႕ ေမးတယ္။အဲဒီမွာ ေမေမ က ကိုကို႕ကို လွမ္းေခၚတယ္။ကိုကို ေမေမ႕နားေရာက္သြားေတာ႕ ေမေမက ကိုကို႕ကို ေျပာတယ္။“သား…မင္းရတာ တတိယ ဆု၊မင္းေရွ႕မွာ ပထမ၊ဒုတိယ ရွိတယ္။ဒီေတာ႕ ေနာက္ဆံုးပိတ္ တတိယဆုရတာေလးကို မင္း ေပ်ာ္ေနတာ မရွက္ဘူးလား” တဲ႕။ကိုကို႕ကို ေမေမ ေမးေနတဲ႕အခ်ိန္မွာ အနားမွာ ေဖေဖေကာ ေက်ာင္းအုပ္ဆရာၾကီးေကာ၊ဆရာမေတြေကာ ရွိပါတယ္။

ကိုကို ျပန္ေျဖလိုက္တယ္။“ေမေမ……အခု သား လိုေတာင္ တတိယဆုမရတဲ႕သူေတြရွိတယ္ေလ။သူတို႕ထက္စာရင္ သားကေတာ္ေနေသးတဲ႕အတြက္  သား ၀မ္းသာရမွာေပါ႕” လို႕။ဒီအေၾကာင္းကို ေမေမ ခဏခဏ လူၾကားထဲမွာ ျပန္ေျပာျပတတ္တယ္။ကေလးဘ၀ထဲက ေပၚလီယာနာ ရဲ႕ ၀မ္းသာတမ္းကစားနည္း ကို ကစားျဖစ္ခဲ႕တဲ႕ ကိုကို က အတန္းေတြၾကီးလာတဲ႕အခ်ိန္မွာ ျပိဳင္ဆိုင္ခ်င္စိတ္ လံုး၀မရွိေတာ႕တာကေတာ႕ ေကာင္းသလား၊ဆိုးသလားဆိုတာေတာင္ ကိုကို မခြဲျခားတတ္ေတာ႕ပါဘူး။ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္ ဘာသာျပန္စာအုပ္ထဲက ေပၚလီယာနာ ကိုေတာ႕ ကိုကို အရမ္းခ်စ္ခဲ႕ပါတယ္။မင္းကို ယံုမလား လို႕ထပ္ေမးရင္း ေနာက္ထပ္ တစ္ခုေျပာခ်င္တယ္။ကိုကို ေပၚလီယာနာစာအုပ္ကို ဖတ္တဲ႕အၾကိမ္အေရအတြက္ က အခု ကိုကိုရဲ႕အသက္နဲ႕အမွ် ရွိျပီ။၁၇ ေခါက္ေပါ႕။ဒီထက္ေတာင္မ်ားရင္မ်ားမွာပါ။ကုိကို ေပၚလီယာနာစာအုပ္ကို တစ္ႏွစ္ကို တစ္ေခါက္ေတာ႕အျမဲလိုလို ဖတ္ျဖစ္တယ္။အဲ…….၁၀ တန္းႏွစ္တုန္းကေတာ႕ မဖတ္ရဘူးကြ။ဒါေပမယ္႕ တကၠသိုလ္တက္မွ အေဆာင္က သူငယ္ခ်င္းတစ္ေယာက္အခန္းထဲမွာ ေပၚလီယာနာစာအုပ္ေတြ႕လို႕ ငွားသလို နဲ႕ အပိုင္ယူထားတာ စာေမးပြဲေျဖျပီးမွပဲ ျပန္ေပးျဖစ္တယ္ 🙂 ။ကိုကို စိတ္ဓာတ္က်ေနတဲ႕အခါတိုင္း မ်က္ႏွာမွာ မွဲ႕ေျခာက္ေလးေတြနဲ႕ ေပၚလီယာနာ ဆိုတဲ႕ေကာင္မေလးတစ္ေယာက္ ကိုကို႕ေဘးနား အျမဲလိုလို ေရာက္လာတယ္လို႕ ယံုၾကည္မိပါတယ္။

ကုိကို အတြက္ ေနာက္ထပ္အမွတ္တရ စာအုပ္။ဒုတိယ ထိေတြ႕ျဖစ္တဲ႕ဘာသာျပန္စာအုပ္ “အိပ္ဇိုးဒပ္” ။ဆရာေမာင္မိုးသူ ဘာသာျပန္တာထင္တယ္။ဒီစာအုပ္ကိုေတာ႕ ကိုကို ခဏခဏ မဖတ္ျဖစ္ဘူးကြ။ဒါေပမယ္႕ ဒီစာအုပ္ကို ဖတ္ျပီးတဲ႕အခ်ိန္မွာေတာ႕ဘာသာျပန္စာအုပ္ေတြကို ေၾကာက္တဲ႕စိတ္ ေလွ်ာ႕သြားတာ အမွန္ပဲ။ဒါေၾကာင္႕ အမွတ္တရ ျဖစ္ေစတဲ႕စာအုပ္လို႕ ကိုကို ေျပာခဲ႕တာ။ဒီစာအုပ္ က ႏွစ္အုပ္တြဲ ဆိုေတာ႕ စာအုပ္စင္ေပၚကေန စေတြ႕တုန္းက ဖတ္ဖို႕ နဲနဲတြန္႕တယ္ကြ။ဒါေပမယ္႕ စာအုပ္ၾကားထဲမွာ ညွပ္ထားတဲ႕စာရြက္ေလးထဲက ေဖေဖ႕မွတ္ခ်က္စကားေၾကာင္႕ ကုိကို ဖတ္ျဖစ္ခဲ႕တာ။“ရန္သူႏိုင္ငံၾကားအလယ္ မားမားရပ္တည္ေနႏိုင္ခဲ႕ေသာ အစၥေရးႏိုင္ငံရဲ႕သမိုင္းကို အားက်ၾကည္ႏူးလြန္းလို႕ အပိုင္၀ယ္ထားလိုက္တာ” တဲ႕။ကိုကို ေဖေဖ ဘာေၾကာင္႕ အားက်တာလဲ။ေဖေဖ ဘာေၾကာင္႕ ၾကည္ႏူးတာလဲ သိခ်င္ခဲ႕တယ္။အဲဒီသိခ်င္စိတ္ေတြနဲ႕ပဲ ကိုကို ျပီးေအာင္ဖတ္ျဖစ္ခဲ႕တယ္။ေနာက္ျပီး အဲဒီစာအုပ္ကို  ၂၀၀၇ စက္တင္ဘာလ တစ္လအတြင္း အျပီးဖတ္ႏိုင္ခဲ႕တယ္။ဘာေၾကာင္႕ လံုး၀ အတိအက် ေသေသခ်ာခ်ာမွတ္မိေနတာလဲဆိုေတာ႕ အစၥေရးႏိုင္ငံ လိုပဲ ငါတို႕ႏိုင္ငံအတြင္းမွာလဲ အခက္အခဲေတြရင္ဆိုင္ေန၇တာပါလား ဆိုတဲ႕ ျဖစ္ပ်က္ေနတဲ႕ အေရးအခင္းနဲ႕ စာအုပ္ထဲက အေၾကာင္းအရာ ဆက္စပ္ျပီး ေတြးတတ္ခဲ႕လို႕။“အိပ္ဇိုးဒပ္”စာအုပ္ကလည္း ကိုကို႕ ဘ၀ရဲ႕အစိတ္အပိုင္းအခ်ိဳ႕ကို ဖန္တီးေစခဲ႕ပါတယ္။လုပ္ခ်င္တာတစ္ခုအတြက္ ဘာကိုမွ မျမင္တတ္ေတာ႕တဲ႕အက်င္႕၊မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ လုပ္တတ္တဲ႕အက်င္႕ေတြက အစၥေရးႏိုင္ငံသားေတြကေန ကိုကို႕ဆီ ကူးစက္ေစခဲ႕တယ္လို႕ထင္တယ္။

အဲဒီအခ်ိန္ ကိုကို (၇) တန္း။၈၊၉၊၁၀ တန္းေတြမွာ ကိုကို ဘာသာျပန္ေတြသိပ္မဖတ္ျဖစ္ေတာ႕ဘူး။အိမ္မွာေနတုန္းက ဘာသာျပန္စာအုပ္၊ဘုရားစာအုပ္ကလြဲရင္ က်န္တဲ႕စာအုပ္ေတြအကုန္ ကိုကို ဖတ္ျပီးသားေတြဆိုေတာ႕ ပ်င္းရင္း အသစ္လိုျဖစ္ေနတဲ႕ ဘာသာျပန္ေတြ လွန္ျဖစ္ေသးတယ္။အခုလို အေ၀းမွာေက်ာင္းသြားတက္ေနရေတာ႕၊ေနာက္ျပီး ကိုကို ေနခဲ႕တဲ႕ ေနသာစာၾကည္႕တိုက္ထဲမွာ ကိုကို မဖတ္ဘူးေသးတဲ႕ ၀တၳဳ၊ေဆာင္းပါး၊သမိုင္း အမ်ားမ်ားၾကီးပဲရွိေနေတာ႕ ဘာသာျပန္စာအုပ္ လံုး၀နီးပါးကို မဖတ္ျဖစ္ေတာ႕တာပါ။ဘာသာျပန္စာအုပ္ကုိ ျပန္ျပီး ထိေတြ႕ျဖစ္တာ ရန္ကုန္မွာေန ေနရတဲ႕ အခု လက္ရွိလတ္တေလာအခ်ိန္။ဒါလဲ ဖတ္ခ်င္လို႕စဖတ္ျဖစ္တာမဟုတ္ဘူး။ဖတ္စရာစာအုပ္ လံုး၀ကို မရွိေတာ႕လို႕။ရန္ကုန္မွာ ပထမဆံုး စဖတ္ျဖစ္တဲ႕စာအုပ္က ဆရာေန၀င္းျမင္႕ဘာသာျပန္တဲ႕ “ေရကန္သာ ၾကာတိုင္းေအး” ။အိႏၵိယအမ်ိဳးသားတစ္ေယာက္ ကို ဇာတ္လိုက္ထားျပီးေရးထားေတာ႕ ကုိယ္နဲ႕မရင္းႏွီးေသးတဲ႕ အေနအထားဆိုေတာ႕ အခုထိ ျပီးေအာင္မဖတ္ျဖစ္ဘူး။တ၀က္တပ်က္နဲ႕ရပ္ထားလုိက္တယ္။

ဒုတိယ က အိုဘားမားရဲ႕ ကိုယ္တိုင္ေရးအတၳဳပၸတၱိ ကို ဆရာႏိုင္ႏိုင္ေဇာ္ ဘာသာျပန္ထားတာ။အဲဒါလည္း တစ္၀က္တစ္ပ်က္ပဲ။အခုေတာ႕ ျပန္ဖတ္ၾကည္႕ဦးမယ္ စိတ္ကူးထားတယ္။အေမရိကန္ႏိုင္ငံရဲ႕ ဒုတိယအၾကိမ္ သမၼတရာထူး ျပန္လည္ဆက္ခံႏိုင္တဲ႕လူတစ္ေယာက္အေၾကာင္းကိုေတာ႕ စိတ္၀င္စားသင္႕ေနျပီေလ။“အိုဘားမား” စာအုပ္နဲ႕ တြဲဖတ္ဖို႕စိတ္ကူးထားတာက James Q.Wilson ေရးတဲ႕ American Government ကို ဆရာမေရႊကူေမႏွင္း ဘာသာျပန္ထားတာ။ရည္ရြယ္ထားတာကေတာ႕ အေမရိကန္ႏိုင္ငံၾကီးရဲ႕ဒီမိုကေရစီ စနစ္ ကို အေသအခ်ာ က်က်နန ေလ႕လာမယ္ေပါ႕ကြာ… 🙂 ။ ဖတ္ရင္းနဲ႕ေတာ႕ အေသအခ်ာ မ်က္စိလည္ေနျပီ။James Q.Wilson ေရးထားတဲ႕ အေမရိကန္ဒီမိုကေရစီ စနစ္အေၾကာင္းမွာ အကုန္လံုး အေကာင္းခ်ည္းပဲ။အားက်စရာ……မက္ေမာစရာၾကီးေတြပဲေပါ႕။အိုဘားမားေရးထားတဲ႕အထဲမွာေတာ႕ ဒီမိုကေရတစ္ နဲ႕ ရီပတ္ဘလီကန္ ရန္ျဖစ္ေနတဲ႕အေၾကာင္းခ်ည္းပဲ။အင္းေလ….အတြင္းေရး ေတြ ထိ ေရာက္သြားလို႕ေနမွာေပါ႕…ဟုတ္လား။

စ စခ်င္း တို႕လိုက္တဲ႕ဘာသာျပန္စာအုပ္ေတြက အၾကီးၾကီးေတြ ဆိုေတာ႕ ဘာမွနားမလည္။စိတ္ဓာတ္ က်။ဖတ္စရာမရွိေတာ႕ လည္း ဒါေတြပဲ ျပန္ကုိင္ၾကည္႕။လန္႕လို႕ ျပန္ပစ္ခ်လိုက္ရျပန္။ခ်ာလပတ္ကို ရမ္းလို႕ ငါ႕ညီရာ။အဲဒါနဲ႕ အြန္လိုင္းေပၚက ရင္းႏွီးေနတဲ႕ ရန္ကုန္က အမတစ္ေယာက္ဆီကို စာအုပ္ငွားၾကည္႕တယ္။သူက စာေရးဆရာမ ေလ။မေရးျဖစ္ေတာ႕ဘူးလို႕ ေတာ႕ေျပာပါရဲ႕။သူ႕ရဲ႕ ကဗ်ာတစ္ပုဒ္ေတာင္ ကိုကို ဆီမွာ ရွိတယ္။အမွတ္တရ အေနနဲ႕  ကိုကို႕ သိမ္းထားျဖစ္တယ္။ေရးထားတဲ႕ ကဗ်ာက အခ်စ္အေၾကာင္းကြ။(ဟဲ…ဟဲ စာေရးဆရာ၊ဆရာမေတြလည္း ငယ္ငယ္တုန္းက အခ်စ္နဲ႕မကင္းခဲ႕ၾကပါဘူးကြာ…ေသခ်ာေအာင္ မင္း မံုရြာ မွာရွိေနတဲ႕ ဆရာေ၀မိုးႏိုင္(မံုရြာ) ကို ေမးၾကည္႕…)အကုန္လံုးေတာ႕ ကိုကို အလြတ္မရဘူးကြာ။မင္း စိတ္၀င္စားလို႕ ဖတ္ခ်င္တယ္ဆိုရင္ ေနာက္စာေတြထဲမွာ ျပန္ရွာျပီး ထည္႕ေပးမယ္… 🙂 ။အဲ..စကားေတြေတာင္ ဘယ္ေရာက္ကုန္လဲမသိ။သူ႕ဆီငွားျပန္ေတာ႕လည္း အမေခ်ာ က ဘာသာျပန္စာအုပ္ဖတ္မလား တဲ႕။ကဲ…….က်ားေၾကာက္လို႕ ရွင္ၾကီး ကိုး။ရွင္ၾကီး က က်ားထက္ဆိုး ဆိုတာ ဒါပါလားဗ်ိဳ႕ လို႕ေတာင္ ေအာ္ပစ္ခ်င္လိုက္တာကြာ။ဒါေပမယ္႕ ကိုကို႕စိတ္ထဲမွာေတာ႕ တစ္မ်ိဳးျဖစ္သြားတယ္။စာေရးဆရာမ တစ္ေယာက္အေနနဲ႕ ဘာသာျပန္ ဖတ္တယ္ဆိုေတာ႕ ေသခ်ာတယ္ ဒီဘာသာျပန္ထဲကေန သူ တစ္ခုခုရလို႕ပဲ။ေနာက္ျပီး သူက စာေရးဆရာကြာ။အဲဒီေတာ႕ ဘာျဖစ္ျဖစ္ သူ ေတာင္ ဖတ္ေနေတာ႕ ငါလည္း ဖတ္သင္႕တယ္လို႕ေပါ႕။

ေဖေဖ ဆီမွာ ပံုးအျဖဴေလးထဲမွာ  ထည္႕ထားတဲ႕တစ္ျခားဘာသာျပန္စာအုပ္ေတြရွိေသးတယ္ကြ။ကိုကိုက အျပင္မွာေတြ႕ေနတဲ႕ (၃)(၄) အုပ္နဲ႕ေတာင္ တိုင္ပတ္ေနေတာ႕ ပံုးအျဖဴကို မလွန္ရဲဘူးျဖစ္ေနတာ။ပံုးအျဖဴထဲက ပထမဆံုး ကိုကို ထုတ္ဖတ္ျဖစ္တဲ႕ စာအုပ္က “လင္းယုန္တို႕ရဲ႕ေအာင္ပြဲ” ေမာင္မိုးသူ ဘာသာျပန္တာ။ငယ္ငယ္တုန္းက ဖတ္ဘူးျပီးသား စာအုပ္တစ္အုပ္ ပါ။ဒါေပမယ္႕ ျပန္ဖတ္တဲ႕အခါက်ေတာ႕ အရသာခ်င္း မတူေတာ႕ဘူးကြ။ဟိုးငယ္ငယ္တုန္းက ဖတ္တုန္းက နာမည္ေတြက ရႈပ္လိုက္တာ လို႕ထင္ခဲ႕ေပမယ္႕အခုက် ေပါ႕ေပါ႕ပါးပါး နဲ႕ အေၾကာင္းအရာ အေရးအသား ဘက္ကို အာရံုစိုက္ႏိုင္လာတာကို ကိုကို ခံစားလိုက္ရတယ္။အေမရိကန္ကုမၼဏီတစ္ခုက အလုပ္လုပ္ေနတဲ႕ ၀န္ထမ္းအေမရိကန္သားေတြ အီရန္ႏိုင္ငံက အရႈပ္အရွင္းေတြေၾကာင္႕ ျပန္လာလို႕ မရႏိုင္တဲ႕အေျခအေနမွာ ကုမၼဏီပိုင္ရွင္သူေဌးတစ္ေယာက္အေနနဲ႕ ေငြအား၊လူအား အကုန္သံုးျပီး အေမရိကန္ႏိုင္ငံကို ျပန္လာႏိုင္ဖို႕ ၾကိဳးစားခဲ႕တဲ႕အေၾကာင္းကို ဇာတ္လမ္းဆင္ေရးဖြဲ႕ထားတာပါ။အေသးစိတ္ ေျပာေစခ်င္ေသးလား…..ေသေတာင္ မေျပာဘူး ငါ႕ညီေရ။မင္း မွာ ကိုပိုင္ ေျပာမွပဲ သိရေတာ႕တယ္ ဆိုတဲ႕အျဖစ္ ငါ လံုး၀ အျဖစ္မခံႏိုင္ဘူး။သိခ်င္ရင္ ကိုယ္႕ဘာသာကိုယ္ စာေမးပြဲျပီးရင္ ရွာဖတ္။စာေရးဆရာေကာ စာအုပ္နာမည္ေကာ ေျပာျပီးျပီ။အိမ္မွာလည္း ရွိေနျပီးသား။အိုေခ….ဟုတ္ျပီေနာ္။ဒါဆို ေနာက္ထပ္ စာအုပ္တစ္အုပ္အေၾကာင္း ဆက္ေျပာၾကမယ္။

ေဟ႕…ပ်င္းေနျပီလား။က်ေနာ္ ခင္ဗ်ားကို ေျပာခ်င္တဲ႕အေၾကာင္းအရာေတြက အရမ္းမ်ားေနတယ္ ညီေလးရဲ႕။တခါတေလ က်ေနာ္႕ကိုယ္ က်ေနာ္ေတာင္ ဘာေရးလို႕ေရးရမွန္း မသိေတာ႕ဘူး။ေျပာခ်င္တာေတြမ်ားလြန္းေနေတာ႕ ဟိုဟာလဲေျပာခ်င္ ဒီဟာလဲေျပာခ်င္၊ ဟိုဟာေရးေနတုန္း ဒီဟာ ပါ၊ဒီဟာေရးေနတုန္း ဟိုဟာ ၀င္ပါ နဲ႕။ဒီေတာ႕ မင္း ကိုကို႕ေရးေနတာေတြကို သည္းခံျပီး ဖတ္ေပးကြာ။ေနာက္စာအုပ္တစ္အုပ္က “ဦးလည္မသုန္” မံုရြာသား စာေရးဆရာ ေမာင္ရဲခိုင္ ဘာသာျပန္တာ။အမွန္အတုိင္း ဒီစာအုပ္ကို ဖတ္ျဖစ္တာ ဆရာ မံုရြာသားျဖစ္ေနလို႕ ပါ။မံုရြာသားစာေရးဆရာတစ္ေယာက္ ဘာသာျပန္ထားတဲ႕စာအုပ္ကို တစ္ျခားစာအုပ္ေတြထက္ ကိုကို ပိုျပီး စိတ္၀င္စားမိတယ္။ဒုတိယကမာၻစစ္မွာ ကုိယ္တိုင္ပါ၀င္လႈပ္ရွားခဲ႕တဲ႕ သူလွ်ိဳ တစ္ေယာက္ရဲ႕ဘ၀အေၾကာင္း ေရးထားတာပါ။ဇာတ္လိုက္ “ခရစၥတုိဖာ” သူလွ်ိဳစလုပ္ခဲ႕ရတဲ႕အခ်ိန္က ကိုကုိတို႕လို ေက်ာင္းသားအရြယ္ပဲရွိပါေသးတယ္။ဒါေၾကာင္႕ “ကမာၻမီးေလာင္ သားေကာင္ခ်နင္းခံခဲ႕ရ တယ္” လို႕ ေျပာရမွာလား။“တိုင္းျပည္အတြက္ စြန္႕လႊတ္စြန္႕စားခဲ႕ရတယ္” လို႕ပဲ ယူဆလိုက္ရေတာ႕မလား ကိုကုိ မခြဲျခားတတ္ေပမယ္႕ လူငယ္တစ္ေယာက္ရဲ႕ျပတ္သားရဲရင္႕တဲ႕စိတ္ခြန္အားတစ္ခုကိုေတာ႕ ဇာတ္လိုက္ဆီမွာ ရွာေတြ႕ခဲ႕ပါတယ္။ရင္ဆိုင္လာရတဲ႕အေျခအေနတစ္ခုမွာ အေကာင္းဆံုးျဖစ္ေအာင္ လုပ္ဖို႕ ခရစၥတိုဖာက ကိုကို႕ကို အၾကံေပးခဲ႕တယ္။

ညီေလး အေနနဲ႕ ျဖစ္ႏိုင္မယ္ဆိုရင္ ဘာသာျပန္ေတြကိုလည္း စဖတ္ေစခ်င္ပါျပီ။ပထမဆံုးဖတ္တဲ႕အၾကိမ္မွာ ေသခ်ာေပါက္ၾကံဳရမွာေတာ႕ နာမည္ေတြ ပဲ။ကိုယ္နဲ႕မရင္းႏွီးတဲ႕အေခၚအေ၀ၚဆိုေတာ႕ ေမ႕လြယ္ပါတယ္။အဲဒီအတြက္ ကိုကို အၾကံေပးခ်င္တာကေတာ႕ စာရြက္အလြတ္နဲ႕ေဘာပင္ ေဘးနားမွာ ထားထားလိုက္ပါ။ဖတ္ေနရင္း နာမည္တစ္ခုေတြ႕လာျပီ ဆိုရင္ နာမည္၊အလုပ္၊ထူးျခားခ်က္တစ္ခုခုကို စာရြက္ေပၚ ခ်ေရးမွတ္ထားလိုက္။ေနာက္တစ္ေနရာရာမွာ အဲဒီနာမည္ေတြ႕တဲ႕အခါ ဘယ္သူ၊ဘယ္၀ါ ဆိုတာ စာရြက္ကို ျပန္ၾကည္႕လိုက္ရင္ သိသြားျပီေလ။ဖတ္ပါမ်ားလာရင္ အဲဒီလို လုပ္စရာလိုေတာ႕မွာမဟုတ္ပါဘူး။အစပိုင္းေလာက္မွာသာ မင္း အခက္အခဲေတြ႕ရမွာ။ဒါကေတာ႕ ထံုးစံပါပဲ။ဘယ္ေနရာ၊ဘယ္အလုပ္ျဖစ္ျဖစ္ အစပ်ိဳးခ်ိန္ေတာ႕ အခက္အခဲရွိကိုရွိၾကတာခ်ည္းပဲ။ကိုကို မင္းကို မွာေလ႕ရွိတဲ႕အတိုင္း ဖတ္လိုက္တဲ႕စာအုပ္ကေနေတာ႕ တစ္ခုခု ရေအာင္ယူႏိုင္ဖို႕ ၾကိဳးစားေစခ်င္ပါတယ္။

ညီေလးအတြက္ ႏိုင္ငံျခားစာေပ တို႕ဆီမွ ရသ၊ဗဟုသုတ၊အသိပညာ တို႕ကို ခံစားပိုင္ဆိုင္ႏိုင္ပါေစ လို႕ ဆုေတာင္းရင္း…….

မင္းရဲ႕ ကိုပိုင္

ေခတၱ – ရန္ကုန္ျမိဳ႕။

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s